{"id":3851,"date":"2025-06-25T08:43:27","date_gmt":"2025-06-25T08:43:27","guid":{"rendered":"http:\/\/missannboattrips.com\/terms-and-conditions\/"},"modified":"2025-06-27T09:02:36","modified_gmt":"2025-06-27T09:02:36","slug":"terms-and-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/terms-and-conditions\/","title":{"rendered":"Algemene voorwaarden"},"content":{"rendered":"\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 1 \u2013 Algemeen<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Miss Ann Boat Trips biedt boottochten en activiteiten aan op Cura\u00e7ao en omgeving.<\/li>\n\n\n\n<li>Wij behouden ons het recht voor om routes en start- en eindpunten te wijzigen indien weersomstandigheden, ondiepten of andere legitieme redenen dit vereisen. Wij zullen passagiers, voor zover mogelijk, tijdig informeren.<\/li>\n\n\n\n<li>De kapitein heeft altijd de leiding. Veiligheid staat voorop.<\/li>\n\n\n\n<li>Door een reis te boeken of een boot te huren, accepteert u de algemene voorwaarden van Miss Annboat Trips.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 2 \u2013 Dagtochten<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Dagtochten zijn reguliere tochten die u per persoon of per groep kunt boeken. Reserveren kan via onze website of via onze wederverkopers.<\/li>\n\n\n\n<li>Onze dagtochten naar Klein Cura\u00e7ao vinden plaats op ons superjacht Serendipity.<\/li>\n\n\n\n<li>Passagiers (ook groepen) voor een dagtocht dienen minimaal 30 minuten voor de vermelde vertrektijd aanwezig te zijn op het bij de boeking overeengekomen vertrekpunt.<\/li>\n\n\n\n<li>Passagiers dienen er rekening mee te houden dat men het schip betreedt door vanaf de kade op een loopplank te stappen.<\/li>\n\n\n\n<li>Er zijn toiletten op onze schepen<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 3 \u2013 Bootverhuur \/ priv\u00e9tochten<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>We hebben 3 schepen beschikbaar voor priv\u00e9tochten: de Miss Ann (80 personen), de Serendipity (80 personen) en de Second Chance (33 personen). De minimale huurperiode voor een cruise is 4 uur. De boothuur en eventuele catering dienen uiterlijk 14 dagen voor de vertrekdag te worden betaald via een bankoverschrijving naar onze bankrekening. Uitzonderingen zijn alleen mogelijk met toestemming van Miss Ann Boat Trips.<\/li>\n\n\n\n<li>Bij het huren van een boot bij Miss Ann Boat Trips is de bemanning altijd inbegrepen, afhankelijk van het schip en de grootte van de groep (schipper en bemanning).<\/li>\n\n\n\n<li>Reserveren van de hele boot is alleen mogelijk via e-mail of telefoon (Whatsapp).<\/li>\n\n\n\n<li>Het is niet toegestaan \u200b\u200bde boot aan een derde partij onder te verhuren.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 4 \u2013 Wachttijden en vertragingen<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Bij reguliere reizen zijn er geen wachttijden. Dit betekent dat als u een ticket heeft gekocht en te laat bij de opstapplaats arriveert, de boot niet op u wacht en Miss Ann Boat Trips uw zitplaats opnieuw kan toewijzen. U heeft ook geen recht op wijziging van de datum of restitutie van uw ticket.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 5 \u2013 Overdrachten<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Transfers zijn beschikbaar via onze offici\u00eble transferpartner. U kunt uw transfer vooraf boeken via onze website of via resellers.<\/li>\n\n\n\n<li>Nadat u uw boeking hebt voltooid, ontvangt u een boekingsbevestiging met de ophaalgegevens, locatie en tijd.<\/li>\n\n\n\n<li>Zorg dat u 5 minuten voor de ophaaltijd klaarstaat op de locatie die in uw bevestigingsmail staat beschreven.<\/li>\n\n\n\n<li>Schakel uw mobiele telefoon in (het nummer dat u hebt opgegeven tijdens het boekingsproces).<\/li>\n\n\n\n<li>Als de chauffeur niet op het afgesproken tijdstip verschijnt, wacht dan vijf minuten en bel vervolgens Miss Ann Boat Trips op: +5999 7671379.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 6 \u2013 Uitvoering van de boeking<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Geldige redenen voor annulering van de boeking zijn:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Weersomstandigheden (zware storm en\/of ruwe zee) die de vaartocht belemmeren of onmogelijk maken. De schipper bepaalt in eerste instantie of dergelijke omstandigheden van toepassing zijn.<\/li>\n\n\n\n<li>Plotselinge onderhoudswerkzaamheden aan ons schip die belangrijk zijn voor de veiligheid van de passagiers.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Bij wangedrag, al dan niet veroorzaakt door alcoholgebruik, heeft de schipper het recht de tocht te onderbreken of onmiddellijk te be\u00ebindigen. Personen die bij aanvang van de tocht reeds onder invloed van alcohol\/drugs zijn, wordt de toegang tot de boot ontzegd. De betalingsverplichting van de klant blijft bestaan.<\/li>\n\n\n\n<li>Alcoholgebruik onder de 18 jaar is verboden. Miss Ann Boat Trips behoudt zich het recht voor om een \u200b\u200bidentiteitsbewijs met foto te vragen.<\/li>\n\n\n\n<li>Passagiers dienen alle instructies van Miss Ann Boat Trips of haar medewerkers stipt op te volgen. De toegang tot vaartuigen en steigers kan zonder opgaaf van reden worden ontzegd indien Miss Ann Boat Trips dit noodzakelijk acht, bijvoorbeeld in verband met capaciteit, veiligheid, openbare orde of dreigende schade of overlast.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 7 \u2013 Incheck- en vertrektijden<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>U dient uiterlijk 30 minuten voor vertrek aanwezig te zijn bij het havenkantoor om in te checken. De inscheping sluit 15 minuten voor vertrek. Indien u later in de haven arriveert, mag u niet meer aan boord van het schip.<\/li>\n\n\n\n<li>Alle vertrektijden zijn actueel en staan \u200b\u200bvermeld op de betreffende tourinformatiepagina. Miss Ann Boat Trips is niet aansprakelijk voor eventuele tegenstrijdige informatie op andere locaties.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 8 \u2013 Aansprakelijkheid van reizen<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Miss Ann Boat Trips is niet aansprakelijk voor schade aan en\/of verlies van eigendommen van de passagier. De passagier neemt al zijn\/haar eigendommen mee aan boord, geheel op eigen risico.<\/li>\n\n\n\n<li>Miss Ann Boat Trips is niet aansprakelijk voor schade aan personen of goederen van passagiers, veroorzaakt door het betreden of aan boord gaan van een steiger of boot. De passagier betreedt deze gebieden geheel op eigen risico.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 9 \u2013 Aansprakelijkheid passagier<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>De passagier is aansprakelijk voor schade die door de passagier wordt toegebracht aan de eigendommen\/goederen die door Miss Ann Boat Trips of door derden worden gebruikt.<\/li>\n\n\n\n<li>Alle door Miss Ann Boat Trips georganiseerde activiteiten zijn geheel op eigen risico van de passagiers.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 10 \u2013 Algemene aansprakelijkheid<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Miss Ann Boat Trips is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade van welke aard dan ook, ongeacht de oorzaak, voorafgaand aan, tijdens of ten gevolge van de reis. Uitzondering hierop is schade veroorzaakt door opzet of grove nalatigheid van Miss Ann Boat Trips. De wettelijke schadevergoeding is beperkt tot de huurprijs van de boot voor de betreffende reis.<\/li>\n\n\n\n<li>Kinderen vallen onder de verantwoordelijkheid van de ouder(s). Op verzoek kan een zwemvest worden verstrekt.<\/li>\n\n\n\n<li>Indien Miss Ann Boat Trips door overmacht niet aan haar verplichtingen kan voldoen, bestaat er geen recht op restitutie of compensatie.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 11 \u2013 Betaling, annulering en wijzigingen\/weersomstandigheden<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Bij een boeking: indien u akkoord gaat met ons aanbod, sturen wij u een boekingsbevestiging.<\/li>\n\n\n\n<li>De klant kan de opdracht uitsluitend schriftelijk annuleren.<\/li>\n\n\n\n<li>U kunt betalen via internetbankieren of ter plaatse op ons kantoor per contant, pinpas of creditcard.<\/li>\n\n\n\n<li>Bij een boeking voor een dagtocht naar Klein Cura\u00e7ao geldt: bij annulering binnen 72 uur voor aanvang van de cruise geldt een volledige restitutie. Bij annulering binnen 48 uur voor aanvang van de cruise geldt een restitutie van 50%. Bij annulering na deze tijd vindt er geen restitutie plaats.<\/li>\n\n\n\n<li>Over het algemeen geeft Miss Ann geen restitutie als het weer het niet toelaat dat de bemanning een activiteit of tour uitvoert (bijvoorbeeld de snorkeltour).<\/li>\n\n\n\n<li>De snorkeltour is gratis en heeft geen waarde.<\/li>\n\n\n\n<li>Voor de catering kan een wijziging in het aantal personen altijd tot 3 dagen voor aanvang van de (priv\u00e9)reis worden doorgegeven. In verband met de inkoop van de catering dienen wij de kosten hiervan binnen 3 dagen voor aanvang van de vaardag in rekening te brengen.<\/li>\n\n\n\n<li>Bij extreme weersomstandigheden bepalen wij in overleg en zonder extra kosten een nieuwe datum. De uitvoering vindt binnen 60 dagen plaats.<\/li>\n\n\n\n<li>Miss Ann Boat Trips behoudt zich het recht voor om 5% bankkosten in rekening te brengen voor alle wijzigingen in uw boeking, inclusief annuleringen.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 12 \u2013 Slotbepalingen<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Passagiers worden geacht de instructies van de bemanning op de kade, de steiger en op de boot op te volgen.<\/li>\n\n\n\n<li>Het dragen van stilettohakken wordt ten zeerste afgeraden vanwege de veiligheid en het risico op schade.<\/li>\n\n\n\n<li>Het is ten strengste verboden om schoenen te dragen op het Serendipity-schip.<\/li>\n\n\n\n<li>Van de passagier wordt verwacht dat hij\/zij rekening houdt met het milieu en geen afval in het water loost. Alle persoonlijke consumpties en het bijbehorende afval dienen in de daarvoor bestemde vuilnisbakken te worden gedeponeerd.<\/li>\n\n\n\n<li>Eventuele schade die ontstaat doordat bovenstaande regels niet worden nageleefd, wordt aan de passagier in rekening gebracht.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 13 \u2013 Klachten<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Indien de deelnemer een tekortkoming constateert bij de uitvoering van de overeenkomst, dient hij Miss Ann Boat Trips hiervan zo spoedig mogelijk op de hoogte te stellen, zodat Miss Ann Boat Trips een passende oplossing kan vinden. Indien de tekortkoming niet binnen een redelijke termijn wordt verholpen en afbreuk doet aan de kwaliteit van het arrangement of de activiteit, dient dit zo spoedig mogelijk aan Miss Ann Boat Trips te worden gemeld.<\/li>\n\n\n\n<li>Indien de klacht ter plaatse niet naar tevredenheid wordt afgehandeld, kunt u deze binnen 7 dagen na afloop van het arrangement of de activiteit schriftelijk indienen bij Miss Ann Boat Trips. U dient daarbij een duidelijk gespecificeerde omschrijving van de klachten te overleggen.<\/li>\n\n\n\n<li>Klachten na 7 dagen worden niet meer in behandeling genomen<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Artikel 14 \u2013 Persoonsgegevens<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Persoonsgegevens zoals naam, telefoonnummer en e-mailadres worden uitsluitend gebruikt ten behoeve van de boeking. De gegevens worden, voor zover wettelijk toegestaan, gebruikt voor de zakelijke afhandeling en worden niet langer bewaard dan noodzakelijk.<\/li>\n\n\n\n<li>De klant geeft Miss Ann Boat Trips onherroepelijke toestemming voor het gebruik en de opslag van de (persoons)gegevens.<\/li>\n\n\n\n<li>Indien Miss Ann Boat Trips op grond van de wet of een verordening gehouden is (persoons)gegevens aan derden te verstrekken, is Miss Ann Boat Trips daartoe gerechtigd.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Artikel 1 \u2013 Algemeen Artikel 2 \u2013 Dagtochten Artikel 3 \u2013 Bootverhuur \/ priv\u00e9tochten Artikel 4 \u2013 Wachttijden en vertragingen Artikel 5 \u2013 Overdrachten Artikel 6 \u2013 Uitvoering van de boeking Artikel 7 \u2013 Incheck- en vertrektijden Artikel 8 \u2013 Aansprakelijkheid van reizen Artikel 9 \u2013 Aansprakelijkheid passagier Artikel 10 \u2013 Algemene aansprakelijkheid Artikel 11 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3851","page","type-page","status-publish","hentry"],"meta_box":{"group_review":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3851","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3851"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3851\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3881,"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3851\/revisions\/3881"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/missannboattrips.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3851"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}